Tre miei haiku pubblicati su Otata, n.34 Ottobre 2018

 

 

 

wind on the shore —

the baby tries to escape 

his shadow 

 

vento sulla riva —

il bimbo cerca di fuggire

dalla sua ombra

 

 

nel palmo aperto

tutta la rotondità 

della cipolla 

 

in my hand 

all the roundness 

of the onion

 

 

early autumn light —

hurried footsteps

in the refugee’s sleep 

 

prime luci autunnali —

sul sonno del rifugiato

passi affrettati 

 

 

 

Di seguito il link per scaricare la rivista, con i contributi di amici e poeti italiani e internazionali:

https://otatablog.files.wordpress.com/2018/09/otar-10-2018.pdf

 

Buona lettura!

 

 

 

Ukiyo-e by Hasui Kawase, Hakozaki in Chikuzen Province, from the series Selected Views of Japan (Nihon fūkei senshū), woodblock print (1922). Source: Wikimedia Commons

 

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *